McArthur(1979:24)는 ‘모국어 화자들 가운데서도 복합 동사구에 대하여 많은 혼란을 느끼고 있으며 심지어는 모국어화자 영어교사들도 복합 동사구를 예로부터 전해오는 문법 전통의 일부로 알고 있거나 막연히 관용적인 것’으로 알고 있는 경우가 많다고 하였다. 이와 같이 Two-Word Verb는 그 구조와 의미
Certain forms of AdjP occur right at the beginning of the NP, before the indefinite article a.
E.g.
a. [How big a box] do we need?
b. We'd select [this big a box].
a. It seemed [such a computer].
b. [What a handsome] I was.
[noun]
- virtual disaster *his almost death
[verb]
- It virtually evaporated. He almost died.
[adjective]
- It was virtually impossible. He was
(2) Strategies to settle new cultures
The first problem was that there was no existing market selling similar kind of coffee. The price gap between instant coffee and Starbucks’ espresso was big. To solve this, Starbucks targeted the 20’s who seemed to accept well and lead the high quality coffee culture. They were also suitable for target market who were less price sensitive. Also, by empha
Ⅰ. 개요
텍스트의 통화성은 보그란데와 드레슬러(Beaugrande & Dressler 1981:8-38)로 대표되는 텍스트성의 일곱 가지 기준을 통해 판별할 수 있다. 그 일곱 가지 기준은 언어적 요인으로 텍스트적 요인인 응결성(cohesion)와 응집성(coherence), 텍스트 생산자와 수용자 사이의 심리적 요인을 일컫는 의도성(intentional
predicative function.
Although we analyzed its two properties which can discern itself from the verb, there still exist some items that belong to both categories. Of course, they are overlapped in every case. In other words, the case that we have to consider is when the verb-form involved is a gerund-participle or past participle form. This is because these verb-forms can occur after be in the p
for fighting money laundering is to enable law enforcement authorities to confiscate the proceeds of predicate criminal activities. So, effective anti-money laundering has 4 conditions. First, it imposes a number of obligations on financial institutions. Second, it requires harmonization efforts in substantive criminal law. Third, it has to give criminal justice a new important
predicate)논리나 프로그래밍 언어라든가 정보흐름도(information flow diagram)나 자료구조도(data structure diagram)와 같은 형식화된 개념적 도구를 사용하여 분석하고, 기술할 수 있다. 또한 이렇게 분석된 정보처리의 구조와 과정에 상응되는 마음의 내용이나 과정을 실험실 실험을 통해 경험적으로 관찰하거나,
word that a candidate had been spotted,
we brought them into our facilities under the guise of summer camps.
And their parents had no idea of their real activities.
There they were trained in defence, navigation and explosives diffusion.
Our juvenile agents are stationed all over the nation.
They meticulously maintain the faades of normal childhoods
as they await their call for duty.
Wait. Youre
the old socialist constitution of 1992 was for succession of Kim jong il. In newly revised constitution in 2009, they deleted ‘communism’ word and added ‘songun ideology’ to strengthen the power base of Kim jung il. Based on the newest constitution, there are Supreme People’s Assembly, National Defense Commission, standing Committee of the Supreme People’s Assembly, and cabinet.
`싸우는 사람`이나 `응고되거나 현대화되는 대상`, 또는 `아름답거나 하얀 대상`으로 구분할 수 있고, 논리 의미적 관점에서 이 구분은 각각 술어(predicate)와 논항(argument)에 대응된다. 사태는 하나 또는 그 이상의 논항과 술어의 관계로 표상될 수 있으며, 이 관계는 흔히 술어-논항 구조로 지칭된다.